Trampoline - Sprunggeräte

Besonderheiten Features Trampoline / Trampolines 84 85 smb seilspielgeräte manufaktur berlin smb seilspielgeräte manufaktur berlin Die Flügellamelle - Design trifft Funktion The wing lamella - design meets function! Technik / Technology Optimierte Flügellamelle für eine geschlossene Sprungoberfläche und als Schutz gegen das Hindurchrutschen von Kleinteilen, wie z.B. Schlüsselbund, Handy. Optimized wing lamellas for a closed jumping surface and to prevent small objects from falling through, such as keychains or mobile phones. Optik / Optics Breite Flügellamellen mit einer matten Oberflächenstruktur für eine perfekte visuelle Darstellung von Motiven. Wide wing lamellas with a matt surface structure for perfect pattern visualization. Umwelt / Environment Materialbezeichnung (PA6) als Hinweis auf die 100%ige Recyclingfähigkeit des sortenreinen Polyamids. Marked with material reference (PA6) indicating 100% recyclable unmixed polyamide. Grip / Grip Genoppte GRIPTEQ®-Oberfläche für einen noch besseren Grip in allen Bewegungsrichtungen. Nubby GRIPTEQ® surface for an even better grip in all directions of movement. Qualität / Quality Herstellungsdatum zur Nachverfolgbarkeit jeder Produktions-Charge und zur Verbesserung des Qualitätsmanagements. Manufacture date for traceability of each production batch and improved quality management. Langlebigkeit / Durability Kegelpfannen-Gelenke und ausgeprägte Innenradien zur Entlastung der Stahldrahtseile und für eine noch längere Lebensdauer der Sprungmatte. Conical seat joints and distinctive inner radiuses to reduce the load on the steel wire ropes and increase the service life of the jumping mat. Die DURAPTEQ®-Feder - stark und strapazierfähig! The DURAPTEQ® spring - strong & durable! Technik / Technology Hochrobuste Schraublaschenzugfeder zur Entlastung des Federdrahtes für eine noch längere Lebensdauer. Highly robust screw plate tension spring reduces the load on the spring wire for an even longer service life. Langlebigkeit / Durability Selbstschmierende Gleitlagerhülsen vermindern die Abrasion der Federn an der Rahmenaufhängung und verlängern so zusätzlich die Lebensdauer der beweglichen Teile – gleichzeitig werden übliche nutzungsbedingte Quietschgeräusche vermieden. Self-lubricating plain bearing sleeves reduce the abrasion of the springs on the frame suspension which extends the service life of the moving parts while preventing the usual squeaking noises that come with use. Wartungsfreundlichkeit / Easy maintenance Hakenkerbe erleichtert den Einsatz des Spezialwerkzeuges für eine schnelle und unkomplizierte Montage/Demontage der Feder bei Wartungsarbeiten. Hook notch makes it easier to use a special tool to quickly and easily assemble/disassemble the spring for maintenances.

RkJQdWJsaXNoZXIy MjcwMzg=